Ponedjeljak, 25. studenoga 2024.

Prvi japanski istospolni reality show s ciljem slanja poruke: „Hej, oni su isti kao mi“

Rukovoditelji koji stoje iza The Boyfrienda priznaju da je Netflixova serija imala plan.

Voditelji japanske televizije koji stoje iza The Boyfriend, Netflixove prve istospolne reality emisije o spojevima, rekli su da je cilj projekta „produbiti razumijevanje“ LGBTQ zajednice u društveno konzervativnoj zemlji.

Kao i mnoge druge reality emisije o spojevima, serija prikazuje devet samaca koji žive u kući na plaži tražeći ljubav. Ali za razliku od mnogih američkih serija s istom premisom, The Boyfriend je potpuno lišen seksualnog sadržaja. Čak su i scene ljubljenja pitome, prema Varietyu.

„Ne razlikuje se od poznatih reality show programa koje smo već vidjeli. Jedina stvar koja se činila čudnom ili upitnom je da, iako je bilo mnogo heteroseksualnih reality programa, bilo je tako malo onih u kojima su prikazani istospolni parovi, a niti jedan u Japanu“, rekao je casting direktor Taiki. „Nismo imali za cilj stvoriti poseban žanr.“

Grupa koja stoji iza emisije kaže da je to bila poanta. Čak i ako nisu eksplicitno govorili o seksu, natjecatelji su pred kamerom podijelili svoje priče o ‘izlaženju’. Sudionici su bili potaknuti na duboke rasprave o životu.

„Ne mislim da je ova emisija izazvala promjenu javnog mnijenja od 90 stupnjeva, ali je možda pružila trenutak za one koji su se osjećali udaljeni od LGBTQ+ osoba da shvate da se svi bore, uživaju u životu, sklapaju prijateljstva i zaljubljuju se jednostavno kao i bilo tko drugi“, rekao je Durian Lollobrigida, drag queen koji se pojavio kao komentator u emisiji. „To bi ih moglo navesti da pomisle: ‘Hej, oni su isti kao mi.’“

Drag queen je, između ostaloga, rekao da je njegovo prisustvo u emisiji bilo „od presudnog značaja“.

„Budući da je ovo bio prvi romantični reality show u Japanu koji prikazuje muške istospolne veze, bilo je ključno imati nekoga iz te zajednice u studiju“, rekao je Durian Lollobrigida. „Iako bi moj utjecaj mogao biti ograničen, budući da sam studijski komentator koji je član te zajednice, želio sam djelovati kao prevoditelj kako bih pomogao smanjiti barijere i produbiti razumijevanje koje gledatelji mogu imati prema LGBTQ+.“

Variety je također primijetio kako su producenti namjerno postavili raznolikost kao prioritet, ubacujući muškarce korejskog i tajvanskog podrijetla unatoč „društvenoj stigmi“ o drugim etničkim grupama u Japanu.

Izvor

Sviđa ti se ovaj članak? Podijeli ga.

Moglo bi te zanimati...